InLibroVeritas remercie les 126 lecteurs, auteurs et sponsors nous offrant leur soutien (voir la liste / apporter votre soutien).
Navigation : InLibroVeritas.net > Poésie > Vers sur le passeport Sovietique > Les commentaires des lecteurs
Vers sur le passeport Sovietique

- Par Vladimir Vladimirovitch Maiakovski

-
- Date de publication sur In Libro Veritas : 29 juin 2005 à 16h30
- L'auteur
- Pas de vente papier
- 1 commentaires
17 aiment
6 n'aiment pas |
1271 lectures |
3 pages
Commentaires à propos de cette oeuvre
Votre avis à propos de cette oeuvre
Inscrivez-vous ou identifiez-vous afin de pouvoir poster un commentaire.
- Votre livre papier
- ILV vous permet d'acheter un livre papier comportant les oeuvres de votre choix.
- L'avis des lecteurs
- Fond : Aucun avis
- Forme : Aucun avis
- Edition classique
- Publiez votre livre
- Roman, Nouvelle, recueil de poésie, bande dessinée, ILV-Edition vous publie
- Publier un livre en auto-édition
- ILV Bibliotheca
-
- Notre catalogue éditeur dispose maintenant de son propre site.
- Le Mur d'ILV
-
- Ronchon
- Commencer sa journée sur Inlibro c'est un bain de jouvence. La preuve : regardez-moi.
- Newsletter
- Recherche
- Lecture libre...
-
- Romans / Nouvelles
- Humour
- Actualité
- Poésie
- Informatique
- Théâtre
- Essais / Critiques
- Tribune libre
- Biographies / Témoignages
- Documents
- Contes et fables
- Jeunesse
- Vie pratique
- Économie/Finances
- Sciences humaines
- Sciences / techniques
- Correspondances
- Scénarios
- Chroniques
- Thèses
- Esotérisme / Spiritualité
- Citations
- Philosophie
- Textes fondamentaux
- Lyrics - Chansons
- Concours de nouvelles « Les futurs du 3e ! »
- Plus de lecture...
- À découvrir
-
Karim BRAZI
Bob Marley, des paroles contre des maux
Étude de textes de Bob Marley and the Wailers Avril 2012
Confidentialité | Conditions générales de vente | Questions fréquentes | Partenariats | Nous contacter
© 2004-2012 Reverbere.net. In Libro Veritas est une marque déposée.
Crédits complets | Propulsé par : Reverbere |
In Libro Veritas soutient Les Petits Bouquins du Web














Ce n'est pas un avis ...
Ce n'est pas un avis que je veux donner mais préciser que la traduction de ce poème est d'Elsa Triolet et que c'est la moindre des choses à noter quand on publie une oeuvre ( surtout quand il s'agit d'une femme exceptionnelle mal aimée des critiques mais qui nous a permis de connaître ce grand poète bien avant que d'autes s'en mêlent). Merci en tout cas de l'avoir publié dans votre site. Cro.