In Libro Veritas

La Littérature Équitable

6549 membres | 3025 oeuvres du domaine public | 9310 oeuvres de nos auteurs

Non connecté
Identification
Inscription
  • Accueil
  • Les auteurs
  • Publier
  • Forum
  • Catalogue
  • Cliquez-ici pour être banni 15 minutes...

Navigation : InLibroVeritas.net  > Forums ILV > Événements & Actualités littéraires > Créons ensemble un livre de citations > Page 3

Créons ensemble un livre de citations

Rechercher dans le forum :
Suivre ce sujet
Vous recevrez un email quand un nouveau message sera posté.
  • Répondre

Fil de discussion

Page : < précédente| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | suivante >

Bernard Lancourt Ecrit le 23/08/2007 à 22h38 - Citer et répondre
avatar 2780 messages Inscrit le: 27/05/2005
g@rp a écrit :
Et celle-là, vous la connaissiez ?

...il n'est pas mauvais que nos bibliothèques servent aussi de temps à autre de pense-bête, de repose-chat et de fourre-tout. - Perec

Et de dortoire.
  Profil Contacter cet inscrit via message privé
Bernard Lancourt Ecrit le 23/08/2007 à 22h39 - Citer et répondre
avatar 2780 messages Inscrit le: 27/05/2005
syhemalik a écrit :
Robert Christian a écrit :
une citation d'un anonyme à se rappeler quand une critique ne plait pas :
Citation :
"un coup de pied au cul fait plus avancer qu'une poignée de mains"




Je préfère me dire :

"Les gens qui vous servent sans cesse des compliments essaient de vous nourrir avec une cuillère vide."

C'est plus joli et ça ne fait pas de tort non plus ! ;-)

Il s'agit d'une remarque d'un illustre inconnu qui faisait de la musique, si ma mémoire est bonne...


Jadere. Je préfère Syhemalik de beaucoup.
  Profil Contacter cet inscrit via message privé
Bernard Lancourt Ecrit le 23/08/2007 à 22h41 - Citer et répondre
avatar 2780 messages Inscrit le: 27/05/2005
Emmanuel BOURDAUD a écrit :
Une autre de Nietzsche un peu longue mais qui me touche beaucoup (La Gai Savoir §93)

"Mais toi, pourquoi écris-tu donc? - A : je ne suis pas de ceux qui pensent avec la plume mouillée à la main, et moins encore de ceux qui s'abandonnent à leurs passions devant l'encrier ouvert, assis sur leur chaise et fixant le papier. Je me fâche ou j'ai honte de tout écrit; écrire est pour moi une nécessité, - j'ai une répugnance à en parler même en symbole. - B : Mais pourquoi écris-tu alors? -A : Hélas! mon cher, soit dit entre nous, je n'ai pas encore trouvé jusqu'à présent d'autre moyen de me débarrasser de mes pensées. - B : Et pourquoi veux-tu en être débarrassé? - A : Pourquoi je veux? Est-ce que je veux! J'y suis forcé. - B : Assez! Assez!"


J'adore Nietzsche. J'ai une fois tenté d'écrire un poème sur ses derniers jours de folie. J'y renoncé faute de talent (le mien bien entendu)
  Profil Contacter cet inscrit via message privé
Bernard Lancourt Ecrit le 23/08/2007 à 22h42 - Citer et répondre
avatar 2780 messages Inscrit le: 27/05/2005
ronchon a écrit :
Je ne veux point qu'on me plaise, répondit le voyageur ; je veux qu'on m'instruise. Voltaire

Jadere. Pourtant, j'aurais plutôt dit : « Je veux qu'on me plaise en m'instruisant ».
  Profil Contacter cet inscrit via message privé
Bernard Lancourt Ecrit le 23/08/2007 à 22h44 - Citer et répondre
avatar 2780 messages Inscrit le: 27/05/2005
g@rp a écrit :
Et une en rosbeef, une ! (c'est pour changer du reblochon fermier ^_^)

The true alchemists do not change lead into gold; they change the world into words - William H. Gass


J'aime toujours ce que je ne comprends pas. C'est plus sûr.
  Profil Contacter cet inscrit via message privé
Bernard Lancourt Ecrit le 23/08/2007 à 22h46 - Citer et répondre
avatar 2780 messages Inscrit le: 27/05/2005
François Baure a écrit :
"Aussi étrange que cela puisse paraître, l'écrit, quelquefois, cela fait mal aux oreilles !"

Bon, ok, je sors !


Et les paroles font mal aux yeux.
  Profil Contacter cet inscrit via message privé
syhemalik (En ligne) Ecrit le 24/08/2007 à 00h05 - Citer et répondre
avatar 247 messages Inscrit le: 12/12/2006
Bernard Lancourt a écrit :
g@rp a écrit :
Et une en rosbeef, une ! (c'est pour changer du reblochon fermier ^_^)

The true alchemists do not change lead into gold; they change the world into words - William H. Gass


J'aime toujours ce que je ne comprends pas. C'est plus sûr.


La qualité de la citation vaut bien une tentative de traduction de l'anglais vers le français :

"Les vrais alchimistes ne transforment pas le plomb en or; ils transforment le monde en mots." - William H. Gass

On y perd un peu sur la qualité du jeu de mots (world/words), mais on s'en sort tout de même avec une allitération intéressante (monde/mots) qui conserve l'esprit de la réflexion... Une des plus pertinentes sur ce fil, a mon avis, concernant l'écriture.

Chapeau, g@rp !

:-)
  Profil Contacter cet inscrit via message privé
Bernard Lancourt Ecrit le 24/08/2007 à 00h13 - Citer et répondre
avatar 2780 messages Inscrit le: 27/05/2005
syhemalik a écrit :
Bernard Lancourt a écrit :
g@rp a écrit :
Et une en rosbeef, une ! (c'est pour changer du reblochon fermier ^_^)

The true alchemists do not change lead into gold; they change the world into words - William H. Gass


J'aime toujours ce que je ne comprends pas. C'est plus sûr.


La qualité de la citation vaut bien une tentative de traduction de l'anglais vers le français :

"Les vrais alchimistes ne transforment pas le plomb en or; ils transforment le monde en mots." - William H. Gass

On y perd un peu sur la qualité du jeu de mots (world/words), mais on s'en sort tout de même avec une allitération intéressante (monde/mots) qui conserve l'esprit de la réflexion... Une des plus pertinentes sur ce fil, a mon avis, concernant l'écriture.

Chapeau, g@rp !

:-)


Ce qui est d'ailleurs FAUX car les achimistes n'écrivaient pas mais se passaient l'information oralement.
  Profil Contacter cet inscrit via message privé
syhemalik (En ligne) Ecrit le 24/08/2007 à 00h35 - Citer et répondre
avatar 247 messages Inscrit le: 12/12/2006
Bernard Lancourt a écrit :
syhemalik a écrit :
Bernard Lancourt a écrit :
g@rp a écrit :
Et une en rosbeef, une ! (c'est pour changer du reblochon fermier ^_^)

The true alchemists do not change lead into gold; they change the world into words - William H. Gass


J'aime toujours ce que je ne comprends pas. C'est plus sûr.


La qualité de la citation vaut bien une tentative de traduction de l'anglais vers le français :

"Les vrais alchimistes ne transforment pas le plomb en or; ils transforment le monde en mots." - William H. Gass

On y perd un peu sur la qualité du jeu de mots (world/words), mais on s'en sort tout de même avec une allitération intéressante (monde/mots) qui conserve l'esprit de la réflexion... Une des plus pertinentes sur ce fil, a mon avis, concernant l'écriture.

Chapeau, g@rp !

:-)


Ce qui est d'ailleurs FAUX car les achimistes n'écrivaient pas mais se passaient l'information oralement.


Ah ben oui, je n'avais pas vu la réflexion sous cet angle... sauf que, tout de même, la parole, ça reste composée de mots, non ? Et ce que j'aime de cette comparaison, justement, c'est qu'elle donne aux mots et a ceux qui les assemblent un pouvoir de fascination étrange et presque magique.

Ainsi, les alchimistes travaillent a une certaine transformation de la matière qui s'apparente a celle que pratique les écrivains a partir des mots.

Les uns effectuant leur travail d'exploration par le biais de la formulation orale et ésotérique ; les autres y arrivant par le biais du style et de la composition typographique/linguistique.

Bref, c'est de ce point de vue la que je vois la pensée de monsieur Gass. Mais j'admets qu'au niveau de la noblesse de l'objectif a atteindre, il y encore plus de contradictions entre ces deux "professions".

Merci de la remarque, monsieur Lancourt, ça fait réfléchir et remettre en question ma préférence pour cette citation !

:-)
  Profil Contacter cet inscrit via message privé
Bernard Lancourt Ecrit le 24/08/2007 à 00h40 - Citer et répondre
avatar 2780 messages Inscrit le: 27/05/2005
Merci à vous, m. Syhemalik. Votre érudition fait du bien.
  Profil Contacter cet inscrit via message privé

Page : < précédente| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | suivante >

  • Retour à l'index de "Événements & Actualités littéraires"
  • Répondre
Votre livre papier
ILV vous permet d'acheter un livre papier comportant les oeuvres de votre choix.
  • En savoir plus
Edition classique
couverture
Drôle de mère
Jacques d'Andurain
Écrire ? J’y songeais depuis longtemps, mais, plus sur ma mère, Marga d’Andurain que sur moi ; ma mère qui la dernière soirée où je la...
  • Voir ce livre
couverture
Recueil de poèmes et rêveries
Frédéric Marcou
Ce livre est le fruit de trois années d'émotions intenses, j'ai voulu le publier pour être en accord avec moi-même, vous y trouverez émotions et...
  • Voir ce livre
Publiez votre livre
Roman, Nouvelle, recueil de poésie, bande dessinée, ILV-Edition vous publie
ilv-edition.com
ILV-Experience
En savoir plus
Retrouvez nos catalogues : monde du libre et auteurs repérés sur et par InLibroVeritas.
  • Le catalogue
  • Le catalogue étendu
Newsletter

  • En savoir plus
Gauche d'auteur
LPBDL
FramaBook
L'annuaire ILV
ILV-Store
CreaJAM
April
Meedle
LinuxFR
Source et Partenaire
Recherche
Lecture libre...
  • Le meilleur d'ILV
  • Romans / Nouvelles
  • Humour
  • Actualité
  • Poésie
  • Informatique
  • Théâtre
  • Essais / Critiques
  • Tribune libre
  • Biographies / Témoignages
  • Documents
  • Contes
  • Jeunesse
  • Vie pratique
  • Économie/Finances
  • Sciences humaines
  • Sciences / techniques
  • Correspondances
  • Scénarios
  • Chroniques
  • Thèses
  • Esotérisme / Spiritualité
  • Citations
  • Philosophie
  • Textes fondamentaux
  • Lyrics - Chansons
 
Plus de lecture...
  • Les plus lues
  • Les plus appréciées
  • Dernières critiques postées
  • Tout juste publié
  • 10 oeuvres oubliées
  • Dernières ventes
  • Messages des auteurs
Agenda littéraire
L M M J V S D
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
<< | Octobre 2008 | >>
À découvrir
LA BRISE DU GEANT

MARTIN Christian
LA BRISE DU GEANT
Quand une légende des plus incroyable, se révèle,...

InLibroVeritas reçoit un Lutece d'Or 2007
InLibroVeritas soutient Stephane Romecki
  • Firefox 3
  • OpenOffice.org

Confidentialité | Conditions générales de vente | Questions fréquentes | Partenariats | Nous contacter

© 2004-2008 Reverbere.net, Tous droits réservés. In Libro Veritas est une marque déposée.

Crédits complets | Webdesign : AG Creations | Gandi.net In Libro Veritas est soutenu par Gandi. | Cherise | Alaplume

Nous acceptons les VISA, Eurocard Mastercard et Cartes Bleus In Libro Veritas a été conçu pour être lisible par tous
In Libo Veritas est valide Xhtml 1.1 In Libo Veritas est valide CSS 2.0