Navigation : InLibroVeritas.net > Critiques à propos des oeuvres > Benoît Auger > Critiques reçues > Page 1
Critiques reçues par Benoît Auger
In Libro Veritas permet aux lecteurs de donner leur avis sur les oeuvres publiées sur le site. Ce geste encourage fortement les auteurs et leur permet de recevoir des critiques constructives afin d'améliorer leurs écrits. C'est aussi le lieu où vous pouvez laisser éclater toute votre admiration pour un auteur méritant d'être connu et reconnu.
- Votre livre papier
- ILV vous permet d'acheter un livre papier comportant les oeuvres de votre choix.
- Edition classique
- Publiez votre livre
- numéro ISBN, dépot légal, vente en librairie et sur Amazon, consultez nos formules
- ilv-edition.com
- ILV-Experience
-
- En savoir plus
- Retrouvez nos catalogues : monde du libre et auteurs repérés sur et par InLibroVeritas.
- Newsletter
- Recherche
- Lecture libre...
-
- Le meilleur d'ILV
- Romans / Nouvelles
- Humour
- Actualité
- Poésie
- Informatique
- Théâtre
- Essais / Critiques
- Tribune libre
- Biographies / Témoignages
- Documents
- Contes
- Jeunesse
- Vie pratique
- Économie/Finances
- Sciences humaines
- Sciences / techniques
- Correspondances
- Scénarios
- Chroniques
- Thèses
- Esotérisme / Spiritualité
- Citations
- Philosophie
- Textes fondamentaux
- Lyrics - Chansons
- Plus de lecture...
- Agenda littéraire
-
L M M J V S D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 - << | Octobre 2008 | >>
- À découvrir
-
AUGUST RUSH
La porte bleue
La boutique à la porte bleue, s'ouvrit, mon coeur...
Confidentialité | Conditions générales de vente | Questions fréquentes | Partenariats | Nous contacter
© 2004-2008 Reverbere.net, Tous droits réservés. In Libro Veritas est une marque déposée.
Crédits complets | Webdesign : AG Creations |
In Libro Veritas est soutenu par Gandi. | Cherise | Alaplume
















Je retrouve le charme indéfinissable que j'ai rencontré de l'autre côté de l'Océan, un vrai régal !
Lors de mon voyage là-bas, l'un de mes amis internautes m'a dit que souvent, il ne comprenait pas le quart du dixième de nos délires français. Je conçois donc que certains français ne puissent pas tout comprendre, bien que pour moi tout soit clair. Mais il est vrai que je parle depuis des années avec mes amis de chez toi. La force de l'habitude fait que nous nous recevons 5/5.
Décidément, j'aime te lire !
Une écriture surprenante, où se côtoient des petits bijoux et quelques détails à travailler encore un peu, mais c'est du tout bon, qui vient là.
Ce texte précisément coule comme un flot saccadé, dans un rythme qui colle à l'atmosphère.
J'ai bien aimé.
Eh bien moi j'adore ! Des plans d'avis comme on structure des plans scéniques, des voix différentes en quelque sorte. Mémoire en alerte, j'ai retrouvé ici la pièce en lisant cette chronique bien ficelée.
Merci !
Clin d'oeil à Pangloss (pan : toutes; glossa : les langues ?).
Il faut être assez obtus pour se référer au passé avec des phrases telles que :
"Est-ce parce que j'ai fait dans ma tête des connexions qui ne se défont pas"
Exceptionnel, en effet : certains auteurs, se délient des auteurs classiques, c'est ce qui fait leur ... "modernité" -
Le texte n'est pas là "que" pour répéter l'ancien. S'il évoque quelqu'un d'autre il n'est pas lui-même.
Baudelaire ou Nerval ? ça c'est le commentaire-cliché pour une autre auteure de ce site -
Comme souvent d'accord sur le fond avec Agnès Andersen (Mais cyclothimie irréversible à la Nerval ou paradis artificiels qui tournent mal parfois, à la Baudelaire ? c'est la question de cette souffrance qui prend à la gorge).
Sur la forme, puisque Ronan en parle... ben c'est quand meme pas mal de trouver sur ILV du post- Ferré plutôt que du post-Albert Samain. Images très belles en tout cas. Peut être ici ou là une trop grande indifférence au rythme, aux sonorités (effet "pâteux" peut-être voulu d'ailleurs ?)
Je ne mets que 9 parce qu'il faut que je travaille plus sur ce morceau qui exige de ses lecteur ce qu'il a coûté à son auteur. Je chnagerai peut-être d'avis... en plus !
Ces éclats... je reviendrai lire. Magique.
Exactly so : someone lived there before - Lough Dergh is the name of this silent place -
And upon that time the language was written on stones :
Voices of stone
Voices of carbone
And the ghost came back alive
thirsty like the sahara
but I met this place
away from everywhere
nowhere rapped me
I crossed the river
with the dead
moving towards a language
that was not even mine
http://www.inlibroveritas.net/lire/oeuvre8417-page7.html#page
A mon sens, l'originalité vient, plutôt que des situations, du statut particulier du personnage- narrateur à la langue savoureuse. Le style de Benoît Auger procure par ailleurs un grand plaisir de lecture, le tout enrobé dans un humour hautement appréciable.
intéressant, je trouve.
Mais quelle souffrance !
J'aime bien l'image des "yeux, lacs sans poissons".
Pourquoi pas ? C'est une démarche intéressante et qui à le mérite d'être plus évoluée que certains textes de cul arrivant en tête des oeuvres publiées (j'imagine la tête des enfants qui se demandent ce qui se lit le plus sur un site littéraire).